jacques halbronn Le monde synagogal et rabbinique reléve de la « maison d’Israel » honnie

Posté par nofim le 11 mars 2025

Jacques  halbronn  Le monde  synagogal  et rabbinique  reléve de la ‘maison d’Israel ». honnie

 

Avec la destruction du Temple de Jérusalem, en l’an 70, la synagogue aura pris le relais si ce n’est  que  celle-ci est porteuse de la tendance  israélite et c’est resté ainsi  jusqu’à ce  jour . La  destruction du Second Temple est vécue comme la fin de la domination de Juda et c’est la synagogue qui prend le relais. 

La lecture des livres de prière en vigueur ne laisse  guère de doute à ce propos.    »Maison d’Israel » y figure en araméen dans le Kadish qui cloture l’Office; On notera cependant que certaines traductions  suppriment le terme « Maison » et ne gardent que la mention ‘Israel » (cf Siddour Taher Libénou, Ed/ MJLF 1997-2001, pp. 76-77): «     »"Qu’il établisse son régne, qu’il accorde Son salut et  hâte la venue du Messie pour Israel »

Yitgadal veyitkadach chemé raba, (amen)

Béalma di vera khirouté, veyamlikh malkhouté veyatsma’h pourkané vikarèv mechi’hé, (amen)

Be’hayékhone ouvéyomékhone ouve’hayé dekhol beït Yisraël, baagala ouvizmane kariv véïmrou amen. L’usage de la forme » Maison d’Israel » comme renvoyant au Royaume du Nord est largement attesté.

 

 

 Jérémie  XXXI

ל הִנֵּה יָמִים בָּאִים, נְאֻם-יְהוָה; וְכָרַתִּי, אֶת-בֵּית יִשְׂרָאֵל וְאֶת-בֵּית יְהוּדָה–בְּרִית חֲדָשָׁה.  30 Voici, des jours vont venir, dit le Seigneur, où je conclurai avec la maison d’Israël et la maison de Juda une alliance nouvelle,

 

 On  notera l’usage dans Isaie 45 

 

כה בַּיהוָה יִצְדְּקוּ וְיִתְהַלְלוּ, כָּל-זֶרַע יִשְׂרָאֵל.  25 En l’Eternel seront justifiés et glorifiés tous les descendants d’Israël. »

 

 Dans le Kadish, l’attente du Messie est affirmée. Or, c’est là, selon nous, une attente récurrente en milieu « israelite/de »  Trois personnages  incarnent  la messianité  venue sauver les Beney Israel:  Moïse dans le Livre de l’Exode (III). a pour mission de guider les Beney Israel alors qu’il n’appartient pas à cette population.

web:

« Le « chant » récité au moment de l’élévation du sefer Torah  (..) est un verset du livre de Devarim ( Deutéronome; IV ,44) ; retranscrit en phonétique, ca donne ; « Vezot Hatorah acher sam Moche lifné béné Israël » en ajoutant les mots  » al pi adonai beyad Moche.Torat Emet natan lanou, baroukh acher ba’har banou » qui signifie : « Ceci est la loi que Moche exposa aux enfants d’Israël, selon la parole de D. par l’intermédiaire de Moche.Il nous a donne une loi de vérité, béni soit celui qui nous a choisi (parmi les nations) « .

Cyrus qui raméne les Hébreux sur leur Terre Promise  et  Jésus, qui déclare être venu avant tout pour les « Brebis perdues de la Maison d’ Israel » et qui officia en Galilée. (Evangile  Mathieu  XV, 24. En ce sens,  Jésus  n’est pas censé  avoir voulu  être « Messie  » des Judéens mais bien des Israélites.

A propos de Cyrus, on note que le texte du Deutéro Isaie substitue les Beney Israel aux  Judéens; comme le montre la comparaison avec Ezra 1.

ISAIE  45

א כֹּה-אָמַר יְהוָה, לִמְשִׁיחוֹ לְכוֹרֶשׁ אֲשֶׁר-הֶחֱזַקְתִּי בִימִינוֹ לְרַד-לְפָנָיו גּוֹיִם, וּמָתְנֵי מְלָכִים, אֲפַתֵּחַ–לִפְתֹּחַ לְפָנָיו דְּלָתַיִם, וּשְׁעָרִים לֹא יִסָּגֵרוּ.  1 Ainsi parle l’Eternel à son  Mashiah, à Cyrus 
ג וְנָתַתִּי לְךָ אוֹצְרוֹת חֹשֶׁךְ, וּמַטְמֻנֵי מִסְתָּרִים:  לְמַעַן תֵּדַע, כִּי-אֲנִי יְהוָה הַקּוֹרֵא בְשִׁמְךָ–אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל.  3 Je te donnerai des trésors enfouis dans les ténèbres, des richesses cachées dans des lieux secrets, pour que tu saches que je suis l’Eternel, le Dieu d’Israël, qui t’appelle par ton nom.
ד לְמַעַן עַבְדִּי יַעֲקֹב, וְיִשְׂרָאֵל בְּחִירִי; וָאֶקְרָא לְךָ בִּשְׁמֶךָ, אֲכַנְּךָ וְלֹא יְדַעְתָּנִי.  4 C’est en faveur de mon serviteur Jacob, d’Israël mon élu, que je t’ai appelé par ton nom, que je t’ai décerné un titre, bien que tu ne me connusses pas.

 

EZRA  1

 

ב כֹּה אָמַר, כֹּרֶשׁ מֶלֶךְ פָּרַס–כֹּל מַמְלְכוֹת הָאָרֶץ, נָתַן לִי יְהוָה אֱלֹהֵי הַשָּׁמָיִם; וְהוּא-פָקַד עָלַי לִבְנוֹת-לוֹ בַיִת, בִּירוּשָׁלִַם אֲשֶׁר בִּיהוּדָה.  2  »Ainsi parle Cyrus, roi de Perse: L’Eternel, Dieu du ciel, m’a mis entre les mains tous les royaumes de la terre, et c’est lui qui m’a donné mission de lui bâtir un temple à Jérusalem, qui est en Judée.
ג מִי-בָכֶם מִכָּל-עַמּוֹ, יְהִי אֱלֹהָיו עִמּוֹ, וְיַעַל, לִירוּשָׁלִַם אֲשֶׁר בִּיהוּדָה; וְיִבֶן, אֶת-בֵּית יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל–הוּא הָאֱלֹהִים, אֲשֶׁר בִּירוּשָׁלִָם.  3 S’il est parmi vous quelqu’un qui appartienne à son peuple, que son Dieu soit avec lui, pour qu’il monte à Jérusalem, qui est en Judée, et bâtisse le temple de l’Eternel, Dieu d’Israël, de ce Dieu qui réside à Jérusalem!
ד וְכָל-הַנִּשְׁאָר, מִכָּל-הַמְּקֹמוֹת אֲשֶׁר הוּא גָר-שָׁם–יְנַשְּׂאוּהוּ אַנְשֵׁי מְקֹמוֹ, בְּכֶסֶף וּבְזָהָב וּבִרְכוּשׁ וּבִבְהֵמָה; עִם-הַנְּדָבָה–לְבֵית הָאֱלֹהִים, אֲשֶׁר בִּירוּשָׁלִָם.  4 Tous ceux qui restent [de ce peuple], quelle que soit leur résidence, leurs compatriotes devront les gratifier d’argent, d’or, d’objets de valeur et de bêtes de somme, en même temps que d’offrandes volontaires destinées au temple de Dieu à Jérusalem. »
ה וַיָּקוּמוּ רָאשֵׁי הָאָבוֹת, לִיהוּדָה וּבִנְיָמִן, וְהַכֹּהֲנִים, וְהַלְוִיִּם; לְכֹל הֵעִיר הָאֱלֹהִים, אֶת-רוּחוֹ, לַעֲלוֹת לִבְנוֹת, אֶת-בֵּית יְהוָה אֲשֶׁר בִּירוּשָׁלִָם.  5 Alors s’apprêtèrent les chefs de famille de Juda et de Benjamin, les prêtres et les Lévites, tous ceux en qui Dieu avait éveillé le désir d’aller bâtir le temple de l’Eternel à Jérusalem.

 Les  livres des Prophétes font nettement la distinction entre les deux « Maisons » (cf aussi  Jérémie XXXI)

 Ezékiel  III

ז וּבֵית יִשְׂרָאֵל, לֹא יֹאבוּ לִשְׁמֹעַ אֵלֶיךָ–כִּי-אֵינָם אֹבִים, לִשְׁמֹעַ אֵלָי:  כִּי כָּל-בֵּית יִשְׂרָאֵל, חִזְקֵי-מֵצַח וּקְשֵׁי-לֵב הֵמָּה.  7 Mais la maison d’Israël ne consentira pas à t’écouter, car ils ne veulent pas m’écouter; car la maison d’Israël tout entière a le front rétif et le coeur endurci.

 

 

JHB 10 02 25

Publié dans Bible, judaîsme, Juifs, RELIGION, théoogie | Pas de Commentaire »

jacques halbronn Judaïsme La confusion de forme et de fond autour du mot « Israel » confirmée lors de l’office hebdomadaire du Shabbat

Posté par nofim le 9 mars 2025

jacques halbronn Judaïsme La confusion de forme et de fond autour du mot « Israel » confirmée lors de l’office hebdomadaire du Shabbat

Selon nous, le suffixe « ide » renvoie à « fils de » et donc les Enfants d’Israel, dans le Livre de l’Exode, notamment, devraient être ainsi qualifiés, d’Israélides de même que Maimonide est fils de Maimon. De même, les descendants de Sem doivent être appelés « Sémides » et non pas « Sémites »/(d’où antisémide et non antisémite. Au niveau des dynasties, l’on trouve, dans le monde arabo-musulman, les Abbassides, descendants d’Abbas. (-cf infra). ou les Séleucides. Par ailleurs, nous ne souscrivons pas à la présentation ci-dessous qui préte à confusion.
Sur le web
Israélite. « À la fin du Xe (10e) siècle av. J.-C., les tribus d’Israël se sont divisées en 2 : au Nord, il y a eu le royaume d’Israël (durant 2 siècles, on a continué à appeler ses habitants les Israélites). Au Sud, il y a eu le royaume de Juda (ou Judée). Les habitants de ce royaume étaient appelés les Judéens. Le mot “juif” vient de “Judéen”. » Le Schisme révéle en vérité une distinction majeure et il est par trop superficiel de parler d’une « division » alors qu’il s’agit du rejet d’une unité factice, typiquement impériale. Paradoxalement, le Pentateuque, oeuvre essentiellement des Israélides, réussira à étayer la thèse d’une unité originelle avec les Douze Tribus. Cette pseudo « unité » est d’ailleurs assenée dans le Shema Israel autour du mot « Ehad »
En effet, Moïse l’Hébreu au chapitre III du Livre de l’Exode est envoyé vers les Beney Israel, c’est à dire les Israélides, de la maison de Jacob-Israel, dont il se démarque à plus d’une reprise. Avouons que ce chapitre est assez obscur. Dieu parle à Moïse sans l’inclure au sein de « son » peuple (à Lui, Dieu) et Moïse lui même ne s’y inclut pas!

י וְעַתָּה לְכָה, וְאֶשְׁלָחֲךָ אֶל-פַּרְעֹה; וְהוֹצֵא אֶת-עַמִּי בְנֵי-יִשְׂרָאֵל, מִמִּצְרָיִם. 10 Et maintenant va, je te délègue vers Pharaon; et fais que mon peuple, les enfants d’Israël, sortent de l’Égypte. »
יא וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה, אֶל-הָאֱלֹהִים, מִי אָנֹכִי, כִּי אֵלֵךְ אֶל-פַּרְעֹה; וְכִי אוֹצִיא אֶת-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, מִמִּצְרָיִם. 11 Moïse-dit au Seigneur: « Qui suis-je, pour aborder Pharaon et pour faire sortir les enfants d’Israël de l’Égypte? »
Un peu plus loin, il est question du « Dieu des Hébreux » ( Elohey Ivriim) et non plus du Dieu des Enfants d’Israel.

יח וְשָׁמְעוּ, לְקֹלֶךָ; וּבָאתָ אַתָּה וְזִקְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל-מֶלֶךְ מִצְרַיִם, וַאֲמַרְתֶּם אֵלָיו יְהוָה אֱלֹהֵי הָעִבְרִיִּים נִקְרָה עָלֵינוּ, וְעַתָּה נֵלְכָה-נָּא דֶּרֶךְ שְׁלֹשֶׁת יָמִים בַּמִּדְבָּר, וְנִזְבְּחָה לַיהוָה אֱלֹהֵינוּ. 18 Et ils écouteront ta voix; alors tu iras, avec les anciens d’Israël, trouver le roi d’Égypte et vous lui direz: ‘L’Éternel, le Dieu des Hébreux, s’est manifesté à nous. Et maintenant nous voudrions aller à trois journées de chemin, dans le désert, sacrifier à l’Éternel, notre Dieu’

Que dire de ce chant remerciant Moîse d’avoir « donné » la Torah?

Web

« Le « chant » récité au moment de l’élévation du sefer Torah auquel vous faites allusion est un verset du livre de Devarim (4,44) ; retranscrit en phonétique, ca donne ; « Vezot Hatorah acher sam Moche lifné béné Israël » en ajoutant les mots  » al pi adonai beyad Moche.Torat Emet natan lanou, baroukh acher ba’har banou » qui signifie : « Ceci est la loi que Moche exposa aux enfants d’Israël, selon la parole de D. par l’intermédiaire de Moche.Il nous a donne une loi de vérité, béni soit celui qui nous a choisi (parmi les nations) » Le public qui récite une telle louange ne s’identifie-t-il pas, sans l’ombre d’un doute, aux « Beney Israel », avec l’utilisation de la première personne du pluriel « lanou , banou, anahnou)?
« Le « chant » récité au moment de l’élévation du sefer Torah est un verset du livre de Devarim (4,44) ; retranscrit en phonétique, ca donne ; « Vezot Hatorah acher sam Moche lifné béné Israël » en ajoutant les mots  » al pi adonai beyad Moche.Torat Emet natan lanou, baroukh acher ba’har banou » qui signifie : « Ceci est la loi que Moche exposa aux enfants d’Israël, selon la parole de D. par l’intermédiaire de Moche.Il nous a donne une loi de vérité, béni soit celui qui nous a choisi (parmi les nations) »
מד וְזֹאת, הַתּוֹרָה, אֲשֶׁר-שָׂם מֹשֶׁה, לִפְנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל.

Deutéronome IV, 44 Or, ceci est la doctrine que Moïse exposa aux enfants d’Israël

 

Archives
Sur le web:
ISRAÉLITE

adjectif
Étymologie :x ve siècle. Emprunté, par l’intermédiaire du bas latin Israelita, du grec Israêlitês, adapté de l’hébreu yisrêli, de même sens. Cet adjectif est dérivé de yisrael, proprement « Que Dieu règne », nom donné à Jacob après sa lutte contre l’ange, puis à tout le peuple juif, dont il est l’ancêtre.
■ Anciennement. Relatif aux descendants de Jacob, au royaume d’Israël, au peuple hébreu, à sa religion.
▪ Aujourd’hui. Relatif à la communauté, à la religion juive. Le culte israélite. Le consistoire israélite.
▪ Subst. Un, une israélite. »
Pour notre part, nous pensons que la forme « Beney Israél » doit être rendue par « Israélide » comme Moïse ben Maimon donne Maimonide/ Le suffixe « ide » indique une filiation comme le « vitch » en slave alors que le suffixe en ‘ »ite » est souvent utilisé pour désigner des maladies.(bronchite, appendicité etc)

Sur le web
« C’est à Cordoue que Moïse ben Maïmon, Maïmonide (de son nom entier en arabe Abu Amram Mousa ben Maimoun Abd Allah), »

Nahmanide

Moïse Nahmanide (en hébreu : משה בן נחמן גירונדי Moshe ben Nahman Gerondi, acronyme : רמב »ן Ramban,

 

Qu’en est -il de « sémite »?
Sur le web
« Sémite : histoire d’un mot

C’est en 1781 qu’un linguiste allemand a inventé le mot «sémite ». Un mot paré d’une caution scientifique imaginaire et qui, comme son contrepoint «antisémite», un siècle plus tard, devint bien vite indispensable : la haine des Juifs avait désormais un nom, et un alibi.

Imaginons ce que pourrait être l’article « Sémite » dans un dictionnaire des idées reçues du XXe siècle : « Les Sémites sont les descendants de Sem, fils de Noé, c’est-à-dire essentiellement les Juifs et les Arabes. Parmi les populations européennes ou moyen-orientales, ils se distinguent des aryens ou indo-européens. » Qui songerait à remettre en cause cette notion, qui semble venue du fond des âges ? »
Sur le web
Abbassides
Wikipédia
https://fr.wikipedia.org › wiki › A…

 » Les Abbassides (en arabe : بنو العباس, romanisé Banu al-ʿAbbās, en français : « Les fils d’Abbas ») »
Séleucides
« Les Séleucides (en grec ancien Σελευκίδαι / Seleukidai) sont une dynastie de l’époque hellénistique issue de Séleucos Ier , l’un des Diadoques d’Alexandre le Grand, qui a constitué un empire formé de la majeure partie des territoires orientaux conquis par Alexandre, allant de l’Anatolie à l’Indus. »

« Dans la mythologie grecque, les Atrides sont les descendants d’Atrée. Le destin des Atrides est marqué par le meurtre, le parricide, l’infanticide et l’inceste. Seule Athéna interrompt le cycle de la violence en faisant juger Oreste, le matricide, sur la colline de l’Aréopage, par l’Héliée, le premier tribunal criminel de l’Athènes antique »

 

JHB 08 02 25

Publié dans Bible, judaîsme | Pas de Commentaire »

jacques halbronn Théologie et Linguistique. L’oralité permet d’actualiser l’écrit. Les pronoms personnels

Posté par nofim le 9 mars 2025

jacques  halbronn  Théologie  et  Linguistique. L’oralité permet d’actualiser l’écrit. Les pronoms personnels.

  A l’écrit, on est dans l’indéterminé: qui parle, à qui parle t-on?  A l’oral, on passe du neutre au masculin (vocalique  en  français) ou au féminin (consonnantique  en français) et l’on utilisera alors les marqueurs appropriés. Passage de la puissance à l’acte.  Qui est ce « je », ce « tu », ce « nous », ce « vous », la troisiéme personne correspondant à un « tiers », éventuellement absent: c’est le « eux », le « lui », le « elle. » Au niveau biblique et  hébraïque,  nous nous intéresserons particulièrement à l’identité des interlocuteurs, ceux qui sont « en présence » (présentiel) .

Quand, à la synagogue, de nos jours, l’on repété, à l’Office « la Torah que Moise nous a donné » (Natan Lanou), ce sont les fidéles qui constituent ce « nous ». Notons que le « nous » du français  est très proche du « nou » de l’hébreu (Anahnou, Hashavnou etc). Le probléme théologique qui se pose ici, c’est que ce « nous » renvoie dans le contexte aux « Beney Israel »., ce qui signifie que le public  synagogal s’identifie à cette population, placée au coeur du Livre de l’Exode. De la même façon  que lorsque l’on récite le « Shema Israel », le public se sentira directement visé par le nom même d’Israel. Or, historiquement,  les Israélites sont les vassaux, condamnés à verser un tribut, à la caste supérieure, dynastique et le rattachement des Israélite à la lignée abrahamique est, selon nous fictif et d’ailleurs  le surnom d’Israel  est plaqué sur le nom de Jacob, frère d’Esau, dont le surnom est « Edom », à rapprocher d’Adam. Opposition selon nous entre adamides  et israélides (le ide étant plus conforme, sur la base du suffixe grec comme pour Maimonides, Moshé Ben Maimon (RAMBAM).

  Du temps de Jésus,  un tel clivage était toujours en vigueur. Jésus ne déclare-t-il pas qu’il est venu avant tout « pour les  brebis perdues  de la maison  d’Israel »? Et son périple passera par la Galilée, le Lac de Tibériade, presque tous ses disciples, il les y recrutera, à l’exception du Judéen, « Juda Iscariotes ». Jésus est dans la même position que Moïse, il va vers une population à laquelle il n’appartient pas, lui qui est né à  Betlehem, près de Jérusalem, où naquit le Roi David.

 

Web

  »Le schisme ou la séparation des royaumes d’Israël et de Juda Après la mort de Salomon, les tribus du Nord se rebellèrent sous le règne de son fils Roboam. Les deux nations, Israël au nord et Juda au sud, ne furent plus jamais unies et se combattirent souvent. Dans le royaume de Juda, la dynastie de David continua jusqu’à ce que les Babyloniens envahissent le pays (597 et 586 av. J.-C.), mais, en Israël, de nombreux rois et plusieurs dynasties se succédèrent. La période de monarchie divisée fut marquée par la menace des Assyriens, des Araméens et des Babyloniens. Israël et sa capitale Samarie tombèrent devant l’armée assyrienne en 722-721 av. J.-C., le peuple fut déporté et des étrangers s’installèrent à sa place. Juda subit deux humiliations sous le joug babylonien : la capitulation de Jérusalem en 597 et sa destruction en 586 av. J.-C. Des captifs furent emmenés à Babylone à deux occasions mais comme aucun étranger ne vint s’installer dans le royaume de Juda et comme les captifs bénéficièrent d’une certaine liberté — au moins celle de s’associer entre eux — la vie du peuple se poursuivit à la fois à Babylone et dans leur pays d’origine. L’exil était un malheur que les prophètes annonçaient depuis longtemps comme châtiment divin, mais cette expérience amena les Israélites à reconsidérer leur propre signification en tant que peuple et à consigner par écrit leurs traditions anciennes. Royaumes de Juda et d’Israël Le règne de Salomon, fils de David, conduisit à la division de son royaume en deux parties, Israël  et Juda »

Est- ce que, demanderons-nous, ceux qui louent Moïse et la « Torah » qu’il leur a donnée, sont vraiment conscients qu’ils se placent ipso facto du côté des populations colonisées – et qui étaient déjà présentes sur place » (que l’on pense à Jéricho)  par les envahisseurs adamides?

 

 Alors  que  se tiennent  ces  journées  d’étude appelées   LIMOUD 2025, telle  aurait pu être notre contribution  si l’on nous avait contacté.

PARIS – 7, 8 & 9 MARS 2025

web

« Votre festival de la vie juive aura lieu les 7, 8 et 9 mars 2025 en région parisienne et fêtera ses 20 ans, avec pour thème principal “…Comme un Juif en France ?”.

Comment la communauté juive a-t-elle marqué l’histoire de France et su s’adapter aux défis de chaque époque ? Face aux questions d’intégration, d’identité et de résilience, nous nous interrogerons sur ces enjeux essentiels et explorerons les dynamiques historiques et les impacts contemporains du conflit au Moyen-Orient sur les Juifs en France.

Pendant ces trois journées, vous retrouverez bien évidemment le meilleur de l’esprit Limoud : plus de 150 conférences, tables rondes et ateliers avec des intervenants de prestige, une restauration toujours aussi gourmande, le concert du samedi soir, et la tombola musicale de clôture.z

 

 

JHB  09 02  25

Publié dans LINGUISTIQUE | Pas de Commentaire »

jacques halbronn Astrologie septennale et conscience de la relativité du temps.

Posté par nofim le 9 mars 2025

jacques  halbronn  Astrologie septennale  et la conscience de la relativité du temps. 

 

Comme on dit, « chaque chose en son temps »  et selon l’Ecclesiaste,  il  y  a un temps pour tout, ce qui signifie que l’on ne peut agir n’importe comment, à n’importe quel moment. On pense aussi à l’impératif  right time, right place, right man. Autrement dit, toute action doit respecter une certaine structure objective du temps, elle peut être opportune à un moment donné et ne plus l’être à un autre moment, ne plus être en adéquation, « ad hoc ».

 web

« Ad hoc est une locution latine qui signifie pour cela. Elle s’emploie pour qualifier ce qui convient parfaitement à une situation, à un usage, à un moment précis. » On ne saurait donc reprocher à quelqu’un de ne pas rester figer sur une position qui n’est plus « relevante ». Le « plus » est ici très significatif.  Comme on  dit, avant l’heure, ce n’est pas l’heure, après l’heure, ce n’est plus l’heure. Il n’est plus temps, le délai, l’échéance sont dépassés/ Ce qui indique que notre astrologie comporte un compte à rebours, que le temps imparti n’est pas extensible à volonté. Il y a là une morale, une éthique du temps qui s’incarne dans le droit constitutionnel. Il y a un temps pour se faire élire et un temps pour gouverner, il y a un temps où l’on est dans l’opposition et un temps où l’on accède au pouvoir. Mais notre astrologie entend bien apporter un soubassement scientifique au balisage du temps de la Cité et c’est probablement ce qu’il est devenu urgent d’instaurer désormais 

 

 

 

 

 

 

JHB  09 03 25

Publié dans astrologie septennale, chronologie | Pas de Commentaire »

Patrice Guinard, Astrology The Manifesto

Posté par nofim le 8 mars 2025

The Manifesto 1/4 The Dominion Texts and Articles Review Links ACCUEIL (FR) HOME (EN)
Astrology: The Manifesto 1/4
by Patrice Guinard, Ph.D.

– translation Matyas Becvarov –

Note P.G.: A preliminary version of The Manifesto is in my doctoral dissertation (Paris, Sorbonne, 1993), of which chapters 1, 44, 45 and 63 have been rewritten. A new version appeared in the form of 9 articles in the French journal L’Astrologue (1996-1999). This Internet version has been considerably reworked and forms its own self-contained unit. The text seeks to understand why astrology has been shunted aside in modern thought (Part I: ‘What Is Astrology?’), and how this rejection manifests itself in the intelligentsia, especially in academia (Part II: ‘Who’s Afraid of Astrology?’). A first English translation of some excerpts of the first six chapters (i.e. Part I of The Manifesto) has been prepared for a lecture held at the Kepler Day International Research Conference (London, Nov. 22, 1997). That text, ‘Astral Matrix and matricial Reason in Astrology’, previously published by C.U.R.A., is not yet available. A second English translation of the first three chapters had been already published here (C.U.R.A.’s issues 4 and 5) and are also unavailable. They are newly translated, including the footnotes. My warmest thanks to Matyas for this new version.

Note P.G. (Nov. 2014): Astrologers read the Manifesto — from years — as an illustration of their oldish astrological practice. They do not read it as a new regard on astrology. But contrarily to other parts of my thesis work, the Manifesto is not astrology, only a premise to what may be a new form of astrology. Astrologers do not want to get rid of their old Valens, Dorotheus, Antiochus, Masha’allah, Lilly, Morin, Carter, Volguine et al. traditional models. They do not want to understand astrological facts and experiences within new frames, but want to reinterpret them within the same oldish ones. When an astrologer reads a chart, he does not try to read it directly with new eyes, but reads it through the sub-literature he knows, i.e. through the reading of the Greek, Arabic or Renaissance models for the most cultivated of them, or through the reading of their modern copies and secondary masters for the less educated. It is for that purpose that they believe, as antiastrologers do, that astrology is just a cultural (pseudo)-knowledge.

THE MANIFESTO

In 1984, when I made the proposal for my first dissertation project to a « philosopher » at a university in Bordeaux, I was told I would have to present « astrology in its entirety » (under the assumption that it is unfamiliar to readers in academia) before comparing it to various systems of classical philosophy — as if there existed AN astrology; as if there were not as much diversity in its domain as in the mode of Occidental thought one calls philosophy. It was an impossible task, which led me to seek out a dissertation director whom I had heard praised for « tolerant openness to marginalized knowledge. » The absence of any previous knowledge of astrology on the part of the reader, legitimized by its eradication from European culture, would have urged the use of a specious approach of comparison between philosophers anchored in our cultural memory and an ersatz astrology to which one would would only grant, as a gesture of generosity, the right of comparison in the guise of a bastardized amalgamation.

I. What is Astrology?

Patrice Guinard,  Astrology  The Manifesto dans ASTROLOGIE POLITIQUE bout-bl 1. To Think Astrology
bout-bl dans ASTROLOGIE POLITIQUE 2. Why Astrology?
bout-bl 3. Science vis-à-vis Astrology

bout-bl The Manifesto 2/4

II. Who’s afraid of astrology?

bout-bl The Manifesto 3/4
bout-bl The Manifesto 4/4

1. To Think Astrology

« Astrology is a matter for philosophers. » (Paul Valéry)

Astrology is not born simply from the observation of the stars, but also from the astonishment of the ego before the spectacle of human diversity and the recognition of its otherness: why am I as I am, and not the same as this other? Astrological awareness does not proceed from a two-fold assessment composed of exterior observation and introspection, but rather from an experience of a broader nature, exterior-interior, psychic and cognitive: in a single stroke I understand my being, that of others, the external world and their common roots in the stars. One comes to astrology only by a sudden insight, rather like a revelation of a spiritual nature, followed then by an intuitive and intellectual recognition of the participation of every being in the cosmic order and the plenitude of the Universe.

One does not learn astrology: one receives it suddenly, not only through the discovery of texts and practices which have been marginalized by an institutionalized knowledge which does not correspond to its aspirations, but above all because one has lived through a period where consciousness seeks, generally at the age of adolescence, to find a metamorphosis of its knowledge of the world and of itself. On the other hand, one is taught not to « believe » in astrology, not to consider this centuries-old knowledge of the human being as pertinent to the totality of human experience, and to repudiate the superstitious and dubitable practices it involves. Astrology is not a matter of mental belief, nor of experiential verification, but rather of psychic adhesion: there exists a reality which affects us and which is not adequately expressed by the systems of representation which surround it.

To think astrology is to seek to define its status, to determine its foundations, its operative structures and its levels of articulation, to demarcate its limits and its arenas of application, to elucidate its anthropological perspectives. Astrology sets itself apart from the ensemble of religious, philosophical and ideological discourses by reason of its continuity, its ubiquity, its capacity to endure and regenerate itself despite norms and cultural modes. Going across ages and civilizations, it continually renews its conceptual patterns, taking from its immediate cultural milieu what is necessary for its perpetuation. [1]  Despite the spiritual blindness and mental turbulence of the present age, astrology’s object remains the same: the structuring relationship of the geo-solar environment to the psyche.

Consciousness is embedded in a multitude of ideas, images, memories, information — and misinformation — which come from the outside world or result from its own inquietudes. The mental arena itself is the playing field for divergent orientations, conceptual eruptions and incessant agitation. Philosophical systems seek unification in the affirmation of a perspective or orientation special to consciousness. That is why such systems differ so greatly from one another and, more often than not, reveal the temperament of their creator, as Nietzsche pointed out. Science — which has invaded the terrain of a metaphysical speculation already moribund — does not present a truly unified perspective on reality, but only offers instruments for analysis of the external world by means of the fragmentation of objects, measurements, and experiments made on phenomena. It has substituted its disoriented objectivity for the orderly subjectivity of the philosophers.

Astrology logically admits of three postulations:

1. The world of facts, of the concrete, of things, of « experience, » like the world of law, of words, of mental representations, appears to consciousness only by means of the presence of a primary world, psychic, internal, which receives those things and organizes them. The ideas of the mind are born only by reason of one’s perceiving the exterior world through a qualified interiority. Psychic states are an inevitable substrate to things and to words.

2. This interior world is in perpetual motion, in continual innervation by the planetary cycles. This is why I call it psychic-astral, just as I call « impressional » (i.e., a pre-conscious awareness, from the term impressio of Paracelsus) the mark of this psychic impregnation made by astral agencies.

3. These pre-conscious awarenesses differentiate themselves through structures. This structuring of the psyche, at both individual and collective levels, occurs through four conditioning milieux: energetically through the planetary Forces, spatially through the Houses, temporally through the planetary Cycles, and structurally through the zodiacal Signs.

The organic integration of planetary rhythms, at the level of the nervous system or the genetic code, a fundamental hypothesis of astral reality, necessitates as a result a category of realities — the pre-conscious awarenesses [impressionaux] or astral impressions — which form the relationship of the astral to consciousness. All one can say about an astral impression is that it leaves a fugitive trace in consciousness, an evanescent psychic coloration. To these pre-conscious awarenesses — experienced directly or indirectly by consciousness but unproveable, imponderable, too tenuous to be exploited by the machinery of logical-experimental methodology — are assigned archetypal forms [2] , symbolic or mythical, which resolve the psycho-mental disequilibrium created by the impossibility of fixing their characteristics. The symbol has as its function to qualify these diaphanous entities, which escape all attempts at determination, and to supplement reason, which cannot give a full accounting of reality in its integrated totality. We shall not speak of influences — a term which carries a physical connotation and contains the idea of a type of action exterior in origin — but rather of incidence, that is to say, of a psychic, interior integration of astral origin.

    The astronomical signal is registered as a pre-conscious awareness and expressed as a symbol. The astral (i.e., the impressionaux) derives from the psychic; the astrological (i.e., symbols and operative structures) derives from the mental. The astral designates that which is felt, lived, « impressed » onto the psyche, perceived fleetingly, or « unperceived »: the astrological is structured, conceptualized, modelled. This distinction is at the heart of the debate about the nature and practical implications of astrological knowledge.

An irrational assumption, imaginary or improbable because it is inaccessible to the instruments of observation and unsusceptible to analysis by the the laws of causality, astrology — that science of the imponderable, that awareness of the evanescent, that knowledge of the imperceptible — does not derive from the psychic or the mental, but rather from their common root which lies « behind our eyes » (Paracelsus). Neither does it come from a Great Beyond, but rather from something « on this side of things, » something intimate, our own, close to us, which nonetheless seems strange.

At the beginning of the 16th century astrology and astronomy were still both tributaries of the rationalization proposed by Ptolemy. In 1543 Copernicus reoriented the astronomical perspective of his contemporaries (and it is unfortunate that his recommendations for economics did not meet with the same fate). A veritable « astrological revolution » occurred in the same period with the publication, five years before the appearance of Copernicus’ treatise, of the Astronomia magna of Paracelsus, but the work passed unnoticed. Philippus Bombastus, who died two years earlier than his elder colleague, was the instigator of this renaissance through his development of the doctrine of the inner star with its sky or firmament at once visual and invisible [3] , the existence of interior myths within each person, and the impressio, produced in each person through planetary influxes, an inward mark of the presence of the stars, and no longer a sign or cause deriving from the visible, factual exterior world. In the manner of Copernicus with heliocentrism, Paracelsus did not invent his model, but rather discovered it anew. It is not improbable that Christianity’s first intellectuals were especially intent on the extirpation of pagan writings, Pythagorean and Hermetic ones particularly, which appear only in a few very altered traces in the Adversus of the Fathers of the Church. And, just as in the case of Copernican heliocentrism, the astrological concepts of Paracelsus did not separate themselves entirely from their roots in antiquity (e.g., the circular orbits of the planets with Copernicus, and medical astrology with Paracelsus). Hard to break free from the hold of models nearly two thousand years old!

Astrology’s function is to determine the structural laws of interiority. In its practical application in horoscopy it is a tool for the comprehension of lived experience; like the Yi King (I Ching), it infuses experience with consciousness. It does not give an immediate effect of a visionary or divinatory nature, in the first instance because the practitioner is in no position to evaluate with certainty the weight of extra-astrological factors (e.g., biological, socio-cultural, familial, professional, climatic, etc. etc.), but more importantly because astral incidence does not operate at the level of fact, of events, of the existentially concrete, but rather at the level of their interior substrate. Astrology acts on the relationship between what is felt and what is manifested. This is why a psycho-mental interpretation and a psychological explanation do not give a sufficient accounting of its nature. The notion of the pre-conscious awareness [impressional] liberates astrology from its servitude to an exterior psychology, be it psychoanalytic, behaviorist, phenomenological, gestaltist, existentalist or reflexologic. It is time for astrology to forge its own concepts.

2. Why Astrology?

« When there comes a glitch
in the thrumming of your philosophy,
when your destiny gets tripped up (…)
then there it is, the Big Question (…)
And here is eternal Astrology,
to which you are led by great wisdom –
even if a little bit of science leads you away from it. »

(Léon-Paul Fargue: The Four Seasons)

The technological idolatry of the modern world no longer favors contemplation of the starry skies, which still occupied Kant’s solitary evenings. Instead one allows a sort of spell to be cast over one, or a kind of stupor or convulsive agitation, coming from the rebroadcast of a football game or some other television program. This does not involve the same category of « spectacle, » nor, above all, the same quality of looking at things. The filtering of our perception of reality implies a divestment of our natural relation to the world. A protective membrane separates us from things. The mediation of our relationship with reality, tailored to the specialization of our particular activity, engenders a massive uniformity of viewpoint, which becomes more obtuse the more it infiltrates into artificial needs. We are no longer seized by psychic and physical reality, but rather obsessed by our techniques of substitution. How could this loss of contact and this desensitization remain without effect upon the adequacy of our mental representations?

One can admit following Kant’s lead at least three facets to the idea of truth, as it is applied to language and discourse, to the objects of sensory experience, or to the faculties of the mind.

    Formal truth, a condition of truth both a priori and necessary, consists of the agreement of consciousness with itself, that is to say, in the logical organization of discourse and the coherent, non-contradictory agency of concepts and propositions. [4]

    Experimental truth – or material truth, relative to the contents of consciousness, to facts and empirical observations, whose criteria of validity is verification — presupposes the possibility that the concepts of human understanding can indeed identify and describe the reality perceived by the senses, and can establish an adequate correspondence between thought and its objects.

    Transcendental truth, invented by Kant and according to him capable of saving metaphysics, does not concern itself with the objects of consciousness, but rather with thought in its capacity to know reality. It assumes that human understanding contains a faculty capable of emitting « pure » judgments, or « synthetic judgments a priori. »

Pure reason would contain within itself those principles which guarantee the correctness of ideas. Kantian idealist rationalism presupposes — and illusorily so — a human understanding free of all internal entrenchment and all external constraint, similar in that quality to common sense, or the Cartesian notion of « good sense », i.e., the innate faculty of the spirit which enables it to distinguish between the true and the false. Now, if reason guarantees the correctness and coherence of mental representations, then it is because there necessarily exists an intelligibility inherent in reality, an implicit order of the totality, an indeterminate yet luminous foundation, anterior to the transparency of verbal representations as it is to the opacity of sensory manifestations.

Friedrich Jacobi developed the idea according to which no cognitive experience is truly independent of the « primordial instinct » (Grundtrieb) to be found in each person. Consciousness cannot be separated from its seat of vitality. For Nietzsche, an indeterminate instinctive force manifests itself through the activity of the mind: reason appears at all costs like a force which gnaws away at the roots of life. In the usual sense of the term, reason manifests in a mixture of evidence and opinions which appear « reasonable » within the context of a particular community; in a gathering together of received notions and habits of thought which refer back to normalized practices; in value judgments mortared onto what is socially and culturally acceptable; by the belief in a superficial conformity between verbal representations and the reality in fact perceived. To put it another way: reason is like « a horse running toward the stables. » [5]

For Johann Hamann, a contemporary of Kant, there is no form of reason which is not anchored in individual « passions » and practices, subordinated to the values of a particular socio-cultural milieu, and subservient to the structures of language. A century later Wilhelm Dilthey developed this critique of Kantian reason and showed that consciousness also depends on psychic data and the diversity of psychological dispositions in the human being.

Plato had already drawn attention to the perverse effects caused by the rhetoric of the Sophists, by the articifial cohesiveness of argumentation which contents itself with developing « philodox » opinions, and by the pointless debates spurred on by the inhabitants of « the Cave. » This is why mythos has its place in Platonic philosophy, as it does with Herodotus, a place which its shares with a logos anterior to all demonstrations of « likelihood. » [6]  This circumstance arises not because history and philosophy are incapable of liberating themselves from myth, but rather because myth is necessary to the construction of thought; there is no accomplishment or realization which does not preseve the primordial models, because myth was already an evolved form of philosophy and history.

Since Aristotle’s time it has been commonplace to poke fun at representations of myth, which are labelled as products of an infantile or archaic humanity in the name of rationalist, long-winded thinking — such is the attitude as late even as Hegel and the Positivists at the end of the 19th century — as if myth did not itself proceed from an ordered coherence, which often leaves far behind it the rickety constructions of modern thought. It is commonly believed that mythic representations are no more than the stutterings of thought. Quite to the contrary: it was after long periods of sterile debate and exegesis that the human spirit, fatigued of « giving reasons, » forged mythical thought.

Astrology developed as a philosophical conception within the universe of the Stoics, and possibly of the first Pythagoreans, as well. It was the inheritor of the logos as well as of the mythos. Its object has never been the specific significations of astrological operands and figures, but rather, the search by means of those significators of their underlying structures and archetypal forms, psychic-astral in nature, experienced directly and inwardly by consciousness. Specific contents derive from the framework which produces them, harmonizes them or gives them meaning. This is why there are no typologies in astrology, but rather archetypologies. These operative structures, inscribed on the psyche and animated by the periodicity of the planetary cycles, render possible the formation of « transcendental » ideas and give birth to ideational, symbolic and mythical representations, usually repressed by reason, the organization of which remains only at the surface of discourse.

Luigi Aurigemma observes the transhistorical permanence of the astrological symbol: the symbolic variations « seem to be organized around a kernel of significations with a degree of permanence that appears quite high. High enough even to make us ask ourselves if, beneath these historical shadings and colorings, we may encounter at this level of the life of the symbol some experience of a collective, endopsychic nature, concrete but indefinitely renewed, and by reason of that fact charged with great emotional energy, with a density, a degree of reality capable of giving it such permanence at the limits of the metahistorical. » [7]  Ernst Cassirer defines the link which unites the symbol and its endopsychic origin as the notion of the symbolically pregnant: « On the contrary, it is perception itself which owes to its own inherent organization a kind of spiritual ‘articulation’ and which, held in its interior texture, belongs as well to a determined sensory texture. » [8]

Astrological thought does not turn away from reason in pursuit of some nebulous « irrationalism », taking sides with an environment conveniently disposed toward its message (due to such phenomena as the crisis of modern consciousness, a growing sense of absurdity, etc.), but rather, it advocates going to the very ends of reason, opening oneself to a more ample rationality, displacing the mind’s « point of assembly » (Castaneda), which determines what we perceive and are led to know and to recognize within the context of the real. « Man has abandoned silent knowledge for the world of reason … The more he grasps onto the world of reason, the more ephemeral becomes his intention. » [9]  Intention is that psychic disposition which puts the human spirit into direct contact with reality in its totality. « Limited reason, » which obstructs this connection, is a defensive attitude on the part of the human spirit, the most entrenched and most sterile position of the mind’s point of assembly. Such reason is only a crutch for thought: « Thought begins only when we have experienced that reason, touted for centuries, is the most stubborn adversary of thought. » [10]  Heidegger emphasizes the importance of vigilance to insure that « the silent message of the word about Being has the upper hand over the noisy call of the principium rationis as the principle of all representation. » [11]  For « people today face the grave danger of no longer measuring the greatness of what is great if the measure used is not that of the domination of the principium rationis.«  [12]

Astrology has no need to be nailed to the cross of current experimental practices and scientific models, nor need it be « made reasonable » (Heidegger) according to the criteria of science: it generates a different type of rationality which relates to psychic states; it perceives reality in its global nature and through the agency of psychic-astral operands, in an approach which is transversal, not horizontal. Astrology emerges from a paradigm which is organic, not mechanistic. It possesses its own logic, its own requirements and methods, which one would do poorly to qualify as intuitive before taking a closer look at them. Astrology possesses its own language, a « proto-language, » which gives account of a « phenomenon » in its totality and in its diverse facets, just as it appears to consciousness. It develops its own mode of reasoning, matrix-based reasoning, which cannot be assimilated by the experimental reason of science, nor by the discursive reason of philosophers.

Science subsumes all phenomena beneath a single perspective; astrology coordinates diverse perspectives, all the while preserving the specificity of each one, and conjugates them on the basis of the archetypal dispositions of the human mind, which implies an interiorization of the phenomenon perceived. And precisely because it engenders a rationality more « globalizing » (Karl Jaspers) than that of the scientific mode, astrology is decried by science. Ernst Jünger notes that science « can be incorporated without difficulty and without losing any of its dignity into the system of astrology, but not the reverse. » [13]  Indeed, the Saturn of astrologers is a symbolic operand which renders good account of the role science plays in its ensemble.

Astrology is, in point of fact, that psychology or « transcendental phenomenology » announced and formalized by Husserl: « To the degree in which the science of mind, understood as an all-encompassing science of the world of the spirit, possesses as its theme all persons, all types of persons and personal endowments, all types of personal configurations, which we call here cultural configurations, it consequently encompasses as well the science of nature and the nature at the heart of such science, which is nature as reality itself. » [14]

3. Science vis-à-vis Astrology

« Everyone will tend to be rather the same … Alike.
(…) a race of scientists and mathematicians,
each dedicated to and all working for
the greater glory of the super-civilization. »

(Edward Albee: Who’s Afraid of Virginia Woolf?)

Modern materialism is that state of mind engendered by the hypertrophy of the mental faculties, by the invasive presence of mechanized technology, by the obsession with understanding reality by means of the skylight of « reason with a small r, » and by the consequent shrinking of our existential and emotional horizons. In the modern technopoly, it has gone out of fashion to formulate synthetic judgments (Kant) be they a priori or a posteriori. Whatever is not « scientific » is not considered to be knowledge, but rather literature. Experimental reason, which reigns as absolute master, does not seek to understand what is, but rather to describe and explain what operates. The scientific agenda is knowledge raised upon the foundation of a particular ability. It does not respond to the « why, » but rather, to the « how. » It jettisons important metaphysical questions, which have lost all meaning within the context of the processes of science. The technosciences do not explore the foundations and the principles of their reality. They do not even respond to the questions raised by their own results, such as the question of physical constants (the speed of light, the charge of the electron, the constant of gravity, etc.) [15]  From a metaphysical point of view: « Scientific knowledge of nature provides (…) no effectively illuminating knowledge about nature, no ultimate knowledge. » [16]

Judgment is enslaved to data and to the results of empirical techniques: « Simple sciences of facts form a simple humanity of fact. » [17]  Scientific knowledge is not only burdened with « facts, » it is burdened as well with its instruments of measurement and its system of experimentation. The instrumental approach was born at the beginning of the 17th century. « Before 1590, the repertoire of instruments used in the physical sciences was limited to those used for astronomical observation. In the following hundred years one observes the introduction and use of the telescope, the microscope, the thermometer, the barometer, the air pump, the indicator of electric charge, and a number of other experimental apparatuses (…) In less than a century the physical sciences became instrument-based. » [18]  This technological revolution led to the formulation of objects calculated, measured and controlled by instruments the underlying reality of which remains outside awareness. It was analysis of the function of the steam engine which led Sadi Carnot to the formulation of the Second Law of Thermodynamics. It was use of the telescope which led Galileo to the discovery of the moons of Jupiter. It was not simply a matter of looking through the telescope; he had to adjust his way of looking to the telescope. As Bachelard puts it, « instruments are simply materialized theories. » [19]  Technico-scientific practice codifies instrumental operations. Max Horkheimer points out the dangers of the instrumentalization of reason within a technological and technocratic society: the use of technical means with the goal of maximum efficiency and without care for the ends, the reduction of human action to the rationally planned, and the unlimited extension of technical power over things and over reified individuals. [20]

In the 20th century mechanical physics has become probabilistic. Experiments are meant to corroborate a probability of mass. By operating on quantitative rather than qualitative elements, it presupposes the comparability of phenomena. In experimental applications the utilitarian criterion decides the cognitive design. Theories are selected according to their efficaciousness, their ability to perform, or their technological effect. Any direction capable of going beyond normalized praxis and leading to transcendental knowledge is eliminated. [21]  Thomas Kuhn shows the incommensurability of scientific theories across the centuries and their coincidence with periods of « crisis » which precede the emergence of a new « paradigm. » He describes « the development of science as a succession of traditionalist periods punctuated by non-cumulative ruptures. » [22]

Scientific ideology claims a monopoly on knowledge and on impersonal objectivity, as well. Scientific objectivity, in point of fact — this subjectivity of scientists – results from the acceptance of methods, practices, and theories adjudicated by a community of authoritative experts. Scientific research relies on institutionalized socio-cultural praxis and on the ideological consensus which it influences. It codifies itself in a system of values and collective beliefs: in the past it was the theory of the ethers, today it is the Big Bang; again in the past it was the practice of bleeding, today one touts the practices of disinfection and vaccination. From this point of view, scientific rationality is not more « objective » than Sumerian cosmology or Bantu mythology. Like all knowledge, it is in part a fiction, a presumption on the part of the human mind, an artifact of consciousness.

Rationalist thought rejects all propositions which have not been « proven » according to its own criteria, grounded in the presupposition that a statement must refer to a tangible, measurable reality, divorced from the impressions which are at the root of judgment. Now, this reality which serves as referent is nothing more than a supposition (William of Ockham), a simplified schema of lived experience. Hence one denies to consciousness the ability to see, to intellect the ability to think that which is worthy of being seen or thought. Each is circumscribed by technico-analytical practices performed on a fragment of reality, extirpated from the realities to which it is linked. The course of modern science leads to a relativism which obscures any metaphysical intention. The essential disappears more and more from the preoccupations of consciousness. The neutralization of the body and the mind and above all the « decivilizing of the soul » (Robert Musil) increase the sectarianism of assertions and partial rehabilitations. In our modern factories of knowledge the organization of research imposes an excessive division of function: mediocre or insignificant results achieved with more or less dexterity are legitimized, and one imposes a superachieving technicity on the performance of meaningless tasks. All this is pointless obscurantism which separates us more and more from ourselves. [23]

Science contributes to the modeling of the socio-economic environment through its technological production. [24]  Its conception of reality is by no means necessarily the most legitimate or fecund, but it is indeed the one with a hold on our way of living and perceiving. And just what is that way of living? Here arises the suprising contradiction of our modern mentality: on the one hand one affirms the rightness of our mental representations and the necessity of upholding scientific criteria as the only valid ones, to the detriment of other forms of knowledge, because only those criteria are believed to guarantee the legitimacy of results and to satisfy the requirements of modern rationality; on the other hand, one admits quite freely that civilization — despite all its technological benefits — is an unmitigated disaster on the human level: our industrialized cities are intolerable places to live, suicide is on the rise among the young and the not so young, civility is in marked decline, ethical and emotional faculties are atrophying, interpersonal exchanges lose anything they had of warmth and agreeableness, ecosystems are destroyed slowly and inexorably — all of which is simply the visible manifestation of a single event of contemporary history: the internal destruction of the human being. So we end up with intellectual competence and political impotence at the same time: supposedly the world is thought up by phoenixes, but it is governed by incompetent idiots. It is of course quite apparent that our material production and our mental representations condition the texture of our lives. Modernity simply gets the world which it itself shapes.

Science seems to be an activity, a functional type of knowledge, which creates objects such as particle accelerators, computers and food products and so forth, but that activity is sustained by institutions put into place in order to make it function in that manner. In its ideological dimension science has become what Christian religion and morality still seemed to be in Marx’s day: the opiate of the people. The critique of the positivistic sciences and modern technology, formulated from various perspectives by Ernst Mach, Edmund Husserl, Heidegger, Bohr, Habermas, Kuhn, Feyerabend and many others, is not intended to condemn those things, but rather to show their limitations and abuses: e.g. the relative objectivity of scientific rationality, its application to domains where it does not rightly apply at all, the intrinsic production of an ideology, called scientistic, which precludes the involvement of other types of knowledge. So the critique does not focus on science as a theory of nature, but rather on its abusive technological applications and its ideological monopoly of knowledge.


[1]  « There is a transcultural, transhistorical unity to astrology which runs through it like the cord runs through the pearls of a necklace. » (Gilbert Durand, in L’astrologie, Antoine Faivre (dir.), collection des Cahiers de l’Hermétisme, Albin Michel, 1985, p. 201). « Text

[2]  The archetype in the Jungian sense is an empty form, a formative virtualness, a psychic force capable of structuring consciousness, without specific representative content: all interpretation of the archetype is merely one possible translation within a system of representations. « Archetypes are factors of formal order which structure unconscious psychic processes, ‘patterns of behavior’. (…) The archetype is the form, perceivable by interior observation, of the a priori order of the psychic domain. » (Carl Jung, Synchronicité et Paracelsica, French translation published by Albin Michel, 1988, p. 38 and p. 106). « Text

[3]  Will-Erich Peuckert considers this notion as the third principle of astrology, after those of time and order (in L’astrologie, French translation published by Payot, 1965, p. 251-252). « Text

[4]  Emmanuel Kant, Critique de la raison pure [=Critique of Pure Reason], French translation published by Garnier-Flammarion, 1976, p. 114-115. « Text

[5]  The formula comes from the Indonesian philosopher Ranggawarsita (19th century). cf. Denis Huisman, Dictionnaire des philosophes, Paris, P.U.F., 1984, v. 2, p. 2191. « Text

[6]  Carneades was the first to turn away from Platonism. « Text

[7]  Luigi Aurigemma, Le signe zodiacal du Scorpion dans les traditions occidentales de l’Antiquité gréco-latine à la Renaissance [= The Zodiacal Sign Scorpio in the Occidental Traditions of Greco-Latin Antiquity Up to the Renaissance], Paris, Mouton / E.H.E.S.S., 1976, p. 104. « Text

[8]  Ernst Cassirer, La philosophie des formes symboliques [=The Philosophy of Symbolic Forms], French translation published by Minuit, 1972, v. 3, p. 229. « Text

[9]  Carlos Castaneda, La Force du silence [= The Power of Silence (Further lessons of don Juan)], 1987; French translation published by Gallimard, 1988, p. 154. « Text

[10]  Martin Heidegger, Chemins qui ne mènent nulle part [=Paths Which Lead Nowhere], French translation published by Gallimard, 1962, p. 322. « Text

[11]  Martin Heidegger, Le principe de la raison [= The Principle of Reason], French translation published by Gallimard, 1962, p. 268. « Text

[12]  Martin Heidegger, op. cit., p. 254. « Text

[13]  Ernst Jünger, Le mur du temps [= The Wall of Time], French translation published by Gallimard, 1963, p. 14. « Text

[14]  Edmund Husserl, La crise des sciences européenes et la phénoménologie transcendantale [= The Crisis of European Science and Transcendental Phenomenology] (1954), French translation published by Gallimard, 1976, p. 330. « Text

[15]  Albert Einstein: « I believe in fact that a rational theory should introduce no constant that God may choose at His whim. When one has eliminated dimenionalized constants, those which remain as a result (constants without dimension) must, from this perspective, either be defined rationally (such as ‘ »e » or « pi »), or they should not intervene in the affair at all. » (in « Lettre à Max von Laue, 24 April 1950; Oeuvres choisies 5, Le Seuil, 1991, p. 113). « Their apparent existence rests upon the fact that we have not yet gone deeply enough into things. » (in « Lettre à Ilse Rosenthal-Schneider, 11 May 1945; Oeuvres choisis 5, Le Seuil, 1991, p. 111). « Text

[16]  Edmund Husserl, op. cit., p. 215. « Text

[17]  Edmund Husserl, op. cit., p. 10. « Text

[18]  Thomas Kuhn, La tension essentielle [= Essential Shift], 1977; French translation published by Gallimard, 1990, p. 85. « Text

[19]  Gaston Bachelard, Le nouvel esprit scientifique [= The New Scientific Mind], P.U.F., 1966, p. 12. « Text

[20]  Max Horkheimer, Eclipse de la raison [=Eclipse of Reason], 1947; French translation by Payot, 1974. « Text

[21]  Medicine in the larger sense of the word (including surgery and psychiatry) is a characteristic example of such an abuse of power: over-medication and rejection out of hand of marginalized knowledge. « Text

[22]  Thomas Kuhn, La structure des révolutions scientifiques [= The Structure of Scientific Revolutions], 1962; 1970; French translation by Flammarion, 1983, p. 282. « Text

[23]  « The ultimate end – civilization — is lost from sight; the means — modern scientific activity – barbarizes … » (Nietzsche, Ecce Homo, in Oeuvres philosophiques complètes, vol. 8.1, French translation by Jean-Claude Hémery, Gallimard, 1974, p. 291). « Text

[24]  Thomas Kuhn points out that the rapprochement of science and technology dates only from the end of the 19th century: « Until late in the 19th century, important technological innovations almost never came from people, institutions or social groups who contributed to the sciences. » (in La tension essentielle [= Essential Shift], 1977; French translation published by Gallimard, 1990, p. 204). « Text

Publié dans ASTROLOGIE POLITIQUE | Pas de Commentaire »

jacques halbronn Le franglais de William Shakespeare.

Posté par nofim le 8 mars 2025

jacques  halbronn  Le  franglais de William Shakespeare.

 

L’expression « franglais » (chère à Etiemble) peut tout à fait s’appliquer à l’anglais et cela ne date pas d’hier. Quand on étudie les oeuvres  théatrales de Shakespeare, lequel va nous apparaitre comme un des propagateurs de ce franglais autrement plus net que celui dénoncé par l’auteur de « Parlez  vous franglais », l’on ne peut qu’être frappé par la masse des emprunts au français. 

Déjà, on trouve, en chapeau, les formes « Persons  represented ». en tête de chacune des pièces. On trouve la forme « Enter » chaque fois qu’un personnage arrive sur scène. Les mots « Act », « Scene »  et « Part qui balisent chaque oeuvre, sont pris du  français tout comme « servant », « attendant », « officer’ « prince », « niece’,  uncle, Commander, guard, courtier,  messenger, soldier, trumpet, Public Place »

 

cf  The Completre Works ogf Shakespeare, Spring Books

 

Published on 11/07/2022
jacques  halbronn  Le franglais de William  Shakespeare. dans LINGUISTIQUE

Countries can adopt a lingua franca that is different from their mother tongue and use it in different areas of everyday life. According to the linguist David Crystal, a second language is necessary for countries and their citizens to be integrated into diplomacy, business and science. Several generations ago, people opted to learn French as their second language, but after a few decades English took over.

Two nations (France and England) and also the United States, have been rivals in politics and economics for decades and when it comes to language, the world struggle for leadership still seems to be real. It is a very complicated issue related with many questions: Why is English the “world language”, how was French displaced and what influence does French have on English?

 

 

1. French conquering Europe and the Western World

The process of language evolution has before and after since the Battle of Hastings (1066), led by William the Conqueror. When England was occupied by the Normans, French became the English aristocracy’s new language. However it was not until 1634 internationally recognised throuh the Académie Française and its founder Cardinal Richelieu.

Classical French originas date back to the 18th century as a diplomatic language, displacing Latin for international treaties after the Treaty of Rastatt (1714). Most European courts began to incorporate French; therefore, it was the predominant language in many European legal systems, like in Britain until 1733.

The thoughts of the Enlightenment that emerged in France shed their light throughout Europe in this language. In the meantime, French ideas spread all over the world in great part due to the French Revolution and reached countries like Canada or the West Indies. French was used for loads of texts and philosophical works such as Diderot’s Encyclopédie.

This language’s era of prestige reached a new peak in the 19th century when the Ottoman diplomacy implemented French as legal language for more than million people in 1914. French conquered Europe lexically, culturally and militarily in the midst of the age of Enlightenment and with the help of the French Revolution.

2. How did French permeate English after the Norman conquest of Britain?

The Norman Conquest in 1066 affected the relationship between the French and the English. The Norman dialect, Old French, became the new court’s official language. As a result, English was clearly influenced by French.

At that time, English was not one solid language, but a collection of dialects, which allowed French to penetrate on a linguistic level.

Today’s English vocabulary contains many French terms. Between 1250 and 1400, the influence of the French lexicon on English was most intense, and then declined, but was never completely lost.

In addition to the borrowing of commonly used words, also less frequently used but equally valid synonyms also permeated the English language. Another change was the use of some plurals, such as ‘shoes’ or ‘houses’, which end as in French with ‘s’, due to its Latin origin. However, before that the English plural used to be ‘housen’ and ‘shoen’.

3. Two languages seek global dominance in contemporary times

By the 18th and 19th centuries, the influence of the English language increased worldwide, partly because of the Industrial Revolution that began in England. The country developed new technologies and scientific breakthroughs; people had to learn English in order to understand these innovations.

England built its empire on the English language. After the First World War and after the Treaty of Versailles was signed, many countries all around the world noticed English influence. The end of World War II left Europe destroyed and England bankrupt. The United States exercised de facto dominance over America, so there was not much left of the hostility and rivalry between the English and the French.

4. How did French and English relate to each other after World War II?

The British Empire managed to overcome France’s influence with the post-war financial recovery, in which its scientific and commercial power spread from India to Australia and the West Indies. The Empire founded universities and global commerce, which made it became a superpower in the 19th century. Britain and the United States independently made use of the same language, generating a more productive and efficient economy with tremendous influence.

English dominates in economic matters, leaving aside the power of French in philosophy. Nevertheless, French is still used in European countries, Canada and some English colonies.

5. The globalisation of English

American English is more globally influential in its spoken and written expression. That’s why also British English has integrated some American English words such as “kids” and “cool”. Instead of pronouncing he British English ‘sh’ it has become more common to use ‘sk’.

English grammar is changing; the British present perfect (“I’ve just eaten”) is becoming rarer as it is replaced by the American “I just ate”. The American English spelling is also taking over the British English encyclopaedias.

This enables a coexistence of many English variants that share a common core language. The vocabulary, phonetics, expressions and dialects of native and non-native speakers are different, so one might think that this combination is typical for the globalisation of English.

6. French keeps being valuable

Yes, English is in control of many areas. But is French no longer valuable? Culturally, the best known and most relevant European philosophers and thinkers are from France: Foucault, Derrida, Bourdieu, Baudrillard and their French contemporaries who dominate intellectual discourse in the West. The French language remains relevant and a wide-spread language in the world, with 79 million native speakers and 370 million non-native speakers.

 

 

 

 

 

JHB 08 02 2 5

Publié dans LINGUISTIQUE | Pas de Commentaire »

Jacques Halbronn Barbault a raté le cycle de 7 ans (Saturne-axes quadrants) avec son cycle de 36 ans (Saturne-Neptune) Qui trop embrasse mal étreint

Posté par nofim le 8 mars 2025

Jacques  Halbronn  Barbault  a raté le cycle de 7 ans (Saturne-axes quadrants) avec son cycle de 36 ans (Saturne-Neptune) Qui trop embrasse mal étreint.

André Barbault  aura choisi le mauvais cheval avec le cycle des conjonctions Saturne-Neptune, lequel sera à l’honneur, dans une quinzaine de jours, au forum 104 autour de la formation en Bélier.  Son outil prévisionnel  ne lui aura pas permis de cerner une succession d’événements de 7 ans en 7 ans. Il est vrai que Barbault n’entendait suivre que le sort des Russo-communistes, ce qui constitue déjà en soi une erreur de méthode contraire à l’esprit de l’astrologie laquelle n’a que faire de nos divisions géopolitiques. Mais, 7 ans après 1953, date clef pour Barbault, coincidant avec la mort de Staline, que trouve-t-on? La crise de Berlin  qui implique directement les Soviétiques mais qui aura échappé à Barbault lequel ne l’aura pas vu venir (cf ses textes dans les Cahiers Astrologiques de l’époque). Si Saturne  était au rendez vous cardinal  en 1917 (cancer), 1933 (balance), 1940 (bélier), il n’était plus  alors en conjonction avec Neptune, ce qui était la condition sine qua non de l’astrologie mondiale de Barbault (cf la Crise mondiale, ed Albin Michel, 1964).  En 1960, lors de la crise de Berlin, Saturne est en capricorne, 7 ans après la mort de Staline. et il le sera à nouveau en 1989 (à nouveau  Berlin, 28 ans plus tard). En Mai 68, Saturne est en  Bélier. Il sera en balance, en 2017 lors du premier mandat de Trump  et proche du bélier, lors du second. On pourrait creuser la comparaison mais cela devrait suffire à ce stade de notre sondage (cf  notre Astrologie selon Saturne, 1994-1996) Il est vrai que Barbault avait mis de côté son cycle Saturne-Neptune en l’englobant dans son indice  cyclique (Les astres et l’Histoire, Pauvert, 1967) mais arrive 1989  et Barbault va renouer avec le dit cycle qui actuellement d’actualité. On aura compris que les performances du cycle Saturne Neptune sont en réalité conditionnées par celles du seul passage d Saturne dans les 4 signes cardinaux  car 36 ans, c’est aussi 5 cycles de Saturne (5×7) sur les dits signes. Un grand cycle est tributaire d’un cycle court et donc c’est une fiction, un artefact.

 

 

 

 

 

 

JHB  08 02 25

Publié dans ASTROLOGIE POLITIQUE, astrologie septennale | Pas de Commentaire »

jacques halbronn Astrology and Linguistics The fixed signs correspond to the neutral gender in grammar, undeterminedn that is the present time

Posté par nofim le 6 mars 2025

Jacques  halbronn  Astrology  and Linguistics. The fixed signs  correspond to the neutral gender in grammar,  undetermined, that is the present time

 

In  our « Astrology 7″  (Septenial Astrology),   the fixed signs correspond to the middle of a season, half way between cardinal and mutable signs. We connect this scheme to our linguistic, phonological  work  abut written and oral expressions, which, recently, has  developed  the question of  neutrality for adjectives, following, up to a  certain point, the English approach which does not distinguish the gender.  To restitute the original astrology as well as the original language, it has become necessary to confer  a central role to the neutral position. Indeed, what is neutral can, depending upon the context, become female (feminine), male (masculine)see:
www.lumni.fr/video/le-masculin-et-le-feminin    The English language has preseerved the original French spirit which considered  that the written level was a matrix, due to develop in one way or another in a second stage. But the French language has succeede to keep the oral traditdion at the expenses of its written level, aligned on the oral level. Hence, one has to combine the two traditions to reconstiue a previous state  of human language as given, revealed to Mankind.

In the same way, Astrology is also a  gift from the Gods and has a similar structure including  a neutral state. and two options, cardinal and mutable, while the fixed signs occupy an intermediary status, undetermined.  We have to redefine what it means to learn how to read. The comparison between French and English  teaches us that the same written word can have several  prononciations, like  « table ». Knowing how to read signifies how to produce the right oral expression, by adding a not written form to the neutral basis, dependinn on what one wants to convey at a precise moment.

Similarly, Astrology will have to give special  importance  to the middle of a season, of a quadrant, that is to the fixed signs who correspond to an undetermined situation. One passes from a cardinal sign  to a mutable sign through a fixed sign  but one does not need a fixed sign in order to pass from a mutable sign to  a cardinal sign.  when the mutable sign is the last stage of the 7 years cycle.  The zodiacal  division in three  équal parts, has to be connected  with the three times: past, present,  future.  The cardinal sign refers to the Renaissance of the past, like the America  great again of Trump  and also with De Gaulle  return to power at the end of 1958; at the end of a mutable sign approaching the entrance of Saturn in a cardinal sign  while  the  mutable sign is oriented toward a future to come. As to the fixed sign, which is neutral  like the present time, it sacrifies the past and the futur to urgent and immediate matters, like the Corona virus.

JHB 08 03 25

 

 

 

JHB 08 03 25

Publié dans ASTROLOGIE POLITIQUE, astrologie septennale | Pas de Commentaire »

jacques halbronn Sociologie politique. La problématique généralisatrice du rassemblement des semblables en un Etat. Antijudaisme et antisionisme.

Posté par nofim le 6 mars 2025

jacques  halbronn  Sociologie politique.   La problématique généralisatrice du rassemblement des semblables en un même Etat. Antijudaisme et antisionisme. 

 

  On constate une certaine grégarité entre personnes qui se ressemblent physiquement. Qui se ressemble s’assemble.  Mais ce point est souvent nié par les intéressés. La vidéo semble être le meilleur moyen de  prouver qu’il  en est bien ainsi, entre femmes, entre noirs, notamment à telle enseigne que la personne qui n’a pas le même profil  physique se sentira étrangère et ici cela ne renvoie pas à une question de nationalité mais concerne la dynamique à l’oeuvre au sein d’une société donnée laquelle tend à se composer ou se décomposer en sous-groupes, sous -sociétés.  De tels groupes comportent, offrent une dimension visuelle flagrante, évidente.  D’un côté, le groupe va  spontanément accueillir,  recruter des éléments visuellement compatibles et évite ceux qui ne le seraient point, ce qui a ses avantages pour les uns et pas pour les autres. Mais de l’autre, l’existence de telles « communautés » (au sens littéral de ce qui est « commun’, partagé) va interpeller l’inconscient collectif et susciter une forme de xénophobie quand un groupe donné est associé à une activité professionnelle assez  « mal vue », comme  préteur sur gages (Juifs au Moyen Age), vigile (noirs  aujourd’hui  en France systématiquement en charge du contrôle , de la surveillance.), activités, au demeurant impopulaires, antipathiques, mais  d’autant plus accessibles aux marginaux, aux « parias ».

Mais que faut-il penser  des Etats qui sont une forme extréme de rassemblement? Est ce que la création de l’Etat d’Israel voire ses prémisses dans le premier tiers du XXe siècle aura pu générer des formes nouvelles d’antijudaisme, d’antisémitisme  par le biais de l’antisionisme? Comment, en vérité, ne pas reconnaitre  que la politique israélie nne retentit, pour le pire comme pour le meilleur,  sur la condition des Juifs  en « diaspora »? Bref, que vaut l’idée d’un Judenstaat, d’un Etat Juif, prônée notamment par  Theodor Herzl (cf ke notre ouvrage, Le  sionisme et ses avatars au tournant du XX e siècle, 2002)? D’aucuns auront applaudi, chez les antisémites, à un tel projet, tel un Edouard Drumont, d’autres y auront vu la naissance d’une ambiguité fâcheuse. On notera que les avancées en faveur d’un  Foyer Juif auront eu lieu au cours ou au lendemains de guerres inter-étatiques.  La notion même de concentration est désormais associée à  la Shoah/ Les  Juifs envoyés à l’abattoir. et qui sait à a la merci de quelque destruction de masse, et ce dès la création de l’Etat  d’Israel, du fait de la réaction du monde arabe

/ C’est pourquoi   nous préférons appréhender la question dans le Temps  discontinu, cyclique  historique plutôt que dans l’Espace  continu,  géographique      Notre  théologie, notre idée d’un « plan divin »  ne passe pas par un peuple mais par des individualités, des « justes », dispersés au sein  de l’Humanité (cf  la Genése sur le nombre  minimal  de « Justes » qui aurait pu sauver Gomorrhe)

 

 

  JHB  06 03  25                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  

Publié dans judaîsme, Juifs, psychosociologie | Pas de Commentaire »

jacques halbronn About Gruber’s criticism (2004 ) of his Nostradamus results since 1981.

Posté par nofim le 5 mars 2025

jacques  halbronn  About  Gruber’s criticism (2003)  of his  Nostradamus  results since  1981. 

 

In 2003, 22 years ago, Elmar  Gruber proposed an exhaustive study  of my research abouth Centuries Reconsidering the « Nostradamus Plot »: New Evidence for the Critical Evaluation of the Chronology of the Editions of the Prophéties

 

. I intend, in the present text  to react  to his  various rejections of my conclusions  which  have been in the mean time completed in 2007 (Post Doctorate on  the history of nostradamic  criticism and 2011 (Revue Française d’Histoire du Livre)  . I  will  start to summarize my main points before discussinge Gruber’s positions toward my work.  But, I will start by underlining  the fact that you need a certain experience on  forgeries not to loose your path in that regard. My 1999 thesis was as a matter of fact  not exclusively  dedicated to Nostradamus,  far from that as it inclued  the Protocols of Zion  for example.Its title « The French prophetical  text. Formation and  fortune, covered a much more extended  field in time and in authors, which is actually  the weak point of most nostradamical  studies, mostly concentrated on the life of Nostradamus.   

Main points:  1   Some imitators of Nostradamus, in the 1570,  have been used to produce pseudo-nostradamic literature, as Antoine Crespin.

2   The  forgers have used all sorts of documents to  nurish  their  Centuries entreprise as has shown  Liaroutzos concerning the use of  he Guide des Chemins de France by  Charles Estienne. We have recently shown that the work of  Guillaume de La Perriere, published in 1552, at Mace Bonhomme publishing  house, with as title  « Four Centuries »  has directly inspired the 1555 edition at the same place.

3 It is therefore clear  that  the first false edition of the Centuries  had the same title, refering to 4 Centuries, which is not the case of the false Mace Bonhomme édition which includes  4  Centuries but the last one uncomplete  while we  have a 1588 editions (cf Ruzo) « Grandes et Merveilleuses Predictions  divisées en 4 centuries » (Rouen, Petit Val).

4 The 1588-89  editions  only include the 4 Centuries editions,  in  spite of the fact that there was  1557  and 1568 editions  supposedly already published. 5 the second  volume of the Centuries (VIII, IX, X) first included the Epistle to Pope Sixte IVhttps://www.persee.fr/doc/rhren_0181-6799_1992_num_35_1_1861 since some quatrains of that group refer implicitely to it and to the year 1567 so that we understand quatrain  VIII, 77 mentioning 27  years  « Vingt sept ans durera cette guerre ». Precisely, if we ad 1567 to 27, you get 1594 year Henri IV’s coronation. The Epistle was later on replaced by a pseudo Epistle to Henri the Second, which used a first Epistle  to this  same  king  introducing the Pressage Merveilleux. The name of Chartres  had replaced Chastres in order to prove that Nostradamus had predicted thet the coronation will not take place in Reims but in Chartres, exceptionnally(  see .http://www.propheties.it/Researches171-180.htm

5 the 1580 s  forgers have used an amount of  documents  to create an illusion of  authenticity  and that included false almanachs published in the 1560s. The made a fatal mistake in reproducing the image used by those pirate almanachs in order to illustrate the false 1555-1557 editions of the Prophecies.

 

6   There  were  actually quatrains in the  true almanachs of Nostradamus  and this  was  the reason why this  form was chosen to constitue the false  Centuries The content of those quatrains was  derived from  prose predictions inclued in the respective almanachs. And this is also the reason  why I say that one  has to look for the origin of the false quatrains within the true prose production of Nostradamus  (cf our Post Doctorate  2007, Le Dominicain  Giffré de Rechac etc My introduction  speech   on You tube and  jacques halbronn Nostradamus Le lien entre sa prose et les quatrains qui en dérivent.. The relation between prose and verses has been, at that time, a major progress, later than the article by Gruber. 

7 The position I  had in 2002, in my book on Documents Inexploités, has been completely  revised and I had abandoned the idea according  to which the revival of Nostradamus took place only a few  years after his death (1566) So that my analysis of Androgyn (1570) and Prophéties by Antoine Crespin (1572)  was therefore  postdated of around 15 years.  It appears anyway  that Chavigny was a main contributor to  such a  revival in the 1580-1590s. 

8 On the basis of Liaroutzos  research, I  could prove that the original text of such a source (guide des Chemins de France)  was modified so that the mention of Chastres  was changed in Chartres to fit with the expected coronation  taking place in that City . 

 

My Answer to  certain Gruber’s points. 

Gruber  argues that the quatrains which I said (1997) have been  produced  at the time of the League  against the city of Tours  did not find any echo  as if we had  kept  everything dating from  that period. It is a strange coincidence that the missing quatrains of the first 1588 false editions  include précisely  IV, 46.  

Gruber does note like when I say that Couillard  in his Prophecies, attack an edition of Nostradamus that has not been kept, including an Epistle to Cesar. This is this missing edition which  has inspired the false Epistle to Cesar in the same way as there was, as said above, a first Epistle to the King. that does not mean  at all that the false editons of the Epistle to Cesar is the exact copy of the previous one  in the same way as the false edition of the Epistle to the King would  be the exact  copy of the previous one. Fortunately we do have  a copy of the Epistle (see my 2002 reprint) Gruber  ends his  attack with an analysis of my statements  about Chavigny.

  This Recueil des Présages  Prosaïques includes the draft of the almanachs sent to publication, without the quatrains which were composed by some  versificator.  Gruber mentions the attempts by Chavigny  to connect  diverse pieces of the Nostradamus corpus together. So what? The main idea of Chavigny was to demonstrate the unity of the whole, especially in his « Janus Gallicus »(1594)  mixing  quatrains of almanachs to quatrains of the Centuries in his commentary.

 

 

 

 

 

 

JHB  05 02 25

Publié dans critIque, NOSTRADAMUS | Pas de Commentaire »

12345
 

Hertiuatipo |
L'actualité du droit d... |
Beats Pas Cher |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | Lixueosche
| Kenpkcv
| Luivaterfoxs